El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
是,指
是El Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor.
《全面禁止核试验条约》还没有生效。
Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。
La universalización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es crucial.
《全面核禁试条约》普遍化极为重要。
Puede tratarse de tanques, aunque también de dispositivos de artillería móviles, por ejemplo.
这些目标可以是作战坦克,也可以比
说是移动火炮。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡
做法反映
我们关

该
何处理这个问题
想法。
Sin embargo, gracias al Tratado de no proliferación, no es así.
然而,因为有
不扩散条约,情况并非
此。
El autor sostiene que su propio caso habría debido tratarse de la misma manera.
提交人认为,他
件
该受到同样待遇。
Suecia seguirá trabajando en esta cuestión en la Conferencia de Examen del Tratado.
在不扩散条约审议大会上,瑞典将继续致力
有关此问题
工作。
El Brasil ha instado uniformemente a la universalización del Tratado de prohibición completa.
巴西一贯主张《全面禁试条约》
普遍性。
Hungría otorga gran importancia al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
匈牙利特别重视《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)。
Debe tratarse de un programa que la reforma de las Naciones Unidas no puede ignorar.
这必须成为联合国改革不能忽视
一个议程。
La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.
条约
效力取决
政治意愿。
La adhesión al Tratado de Cuba y Timor-Leste es una novedad positiva.
古巴和东帝汶加入该条约是一个是受欢迎
进展。
Tanzanía ha ratificado el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
坦桑尼亚已批准《全面禁止试验条约》。
Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.
鉴
这项保留
全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。
Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.
牙买加是《加勒比共同体和共同市场条约》
成员。
Somos parte en el TNP y en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
我们加入
《不扩散条约》和《全面禁止核试验条约》。
En cuanto a las medidas de lucha contra el terrorismo, no debería tratarse únicamente de armas.
反恐怖主义措施不
只是涉及武器。
Ha transcurrido un decenio desde que adoptamos el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
自从我们通过在任何环境中禁止核爆炸
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)以来,已经过
十年
。
En otras palabras, el Tratado de no proliferación no debe servir para encubrir la producción de armas nucleares.
换言之,不
当错误地将《不扩散条约》用作发展核武器
掩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。